【LoL】ウーコンの声優は誰?日本語、英語、韓国語版まとめ

  • URLをコピーしました!

この記事を読めばLeague of Legendsのチャンピオン「ウーコン」を担当する日本語、英語、韓国語それぞれの声優情報とその起用にまつわるエピソードがすべてわかります。

「ウーコンって誰が声やってるの?」
「日本語版があの人って本当?」

という疑問、意外と調べてもサクッと出てこないですよね。

ここでは各言語版の声優を一気にまとめてみました。

目次

ウーコンとはどんなチャンピオン?

西遊記の孫悟空がモデル

ウーコン(英語表記:Wukong)はLeague of Legendsに登場するヴァスタヤのトリックスター系チャンピオンです。

そのルーツは西遊記の孫悟空(Sun Wukong)で、中国語のピンインでいう「孫悟空(Sūn Wùkōng)」がそのまま名前の由来になっています。

各言語で声優の顔ぶれが全然違う

LoLは世界中にサーバーがあるのでボイスオーバーも各言語ごとに別の声優が担当していて、同じキャラクターでもセリフのニュアンスがけっこう変わってきます。

ウーコンの場合は特に日本語版が話題になることが多くて、ゲームを知らない人でも「え、あの人が声やってるの?」と驚くキャスティングになっているんです。

日本語版の声優

担当は野沢雅子さん

日本語版のウーコンの声優は野沢雅子さんです

2016年1月、LoL日本公式のSoundCloudにボイスが公開されて判明しました。

野沢雅子さんといえばドラゴンボールの孫悟空・孫悟飯・孫悟天の声を長年担当してきた、日本を代表する大ベテランの声優さんですよね。

1936年10月25日生まれの東京出身で青二プロダクション所属。ドラゴンボール関連のビデオゲームで「ひとつのビデオゲームキャラクターを最も長い期間演じた声優」としてギネス世界記録にも認定されています。

「悟空の声で悟空が喋る」という奇跡のキャスティング

ここが個人的にすごく面白いところだと思っていて、ウーコン=孫悟空(Sun Wukong)というキャラクターに対して、日本では孫悟空(Dragon Ballのゴクウ)を演じてきた野沢雅子さんをキャスティングしたわけです。

つまり「悟空の声で悟空を演じる」という、ある意味完璧すぎる布陣ですよね。

当時の海外ファンのリアクションも面白くて、Redditでは「Gokuのキャラクターごと使ってる、声だけじゃない」という書き込みが話題になっていました。

音声の中では「俺が最強になってやる!」「この辺に俺より強いやつはいないのか?」といった孫悟空感たっぷりのセリフもあったみたいです。

英語版の声優

担当はスパイク・スペンサー(Spike Spencer)

英語版ウーコンを担当しているのはスパイク・スペンサー(Spike Spencer)さんです

1968年12月21日生まれのアメリカ人声優でアニメ吹き替えの世界では特に有名な方です。

日本のアニメファンにとっては「新世紀エヴァンゲリオン」の碇シンジの英語版声優として知られていることが多いかもしれません。

LoL内での活躍

LoLではウーコン以外にクレッド(Kled)の英語ボイスも担当しています

ゲームのボイスアクティング、アニメ吹き替え、映画・TV・ビデオゲームと幅広いジャンルで活躍していて、国際的にも評価の高い声優さんなんですよね。

Wild Rift版でも引き続きスパイク・スペンサーさんがウーコンの声を担当しています。

韓国語版の声優

韓国ではウーコンは「오공(オゴン)」

韓国版LoLでウーコンは「오공(オゴン)」という名前で登場します。これも孫悟空の韓国語読みからきていて、「悟空=오공(オゴン)」というわけです。

声優名について

韓国語版のボイスはYouTube上で確認できますが、現時点で韓国語版の担当声優の名前については、公式情報として広く確認できていない状況です

LoLの公式Wikiやfandomページにも日本語・英語版声優の記載はあるものの、韓国語版については明記されていないケースが多く、調査中の情報となります。

各言語版の声優まとめ

言語声優名代表的な他の役
日本語野沢雅子孫悟空(ドラゴンボール)、孫悟飯、孫悟天
英語Spike Spencer碇シンジ(新世紀エヴァンゲリオン英語版)、クレッド(LoL)
韓国語調査中(未確認)

日本語版が特に話題になる理由

世界でも珍しい「神話的な一致」

LoLのチャンピオンボイスを各国の有名声優が担当するのは珍しくないんですが、ウーコンの日本語版は特に反響が大きかった案件だと思います。

西遊記の孫悟空をモチーフにしたキャラクターに、日本でまさに「孫悟空の声」として長年親しまれてきた野沢雅子さんを当てるというのは、ある意味必然のキャスティングでもあり、同時にかなり大胆な判断でもあったはずです。

ゲームコミュニティでの反応

Reddit上では「これは日本サーバーの人に対する大サービスだ」という声がある一方、「ウーコンを使うたびにDBが脳裏をよぎって集中できない」という笑えるコメントも多かったみたいです。

まあ、それだけ野沢雅子さんの声がいかに「孫悟空そのもの」として浸透しているか、ということでもありますよね。

まとめ

  • 日本語版は野沢雅子さんが担当。ドラゴンボールの孫悟空と同じ声優で、世界中で話題になったキャスティング
  • 英語版はSpike Spencerさんが担当。エヴァンゲリオンの碇シンジ英語版などで知られるベテラン声優
  • 韓国語版はボイス自体は存在するが、担当声優名は現時点で公式情報として確認できていない状態
  • LoLのウーコンは西遊記の孫悟空がモデルで日本語版では「悟空の声が悟空を演じる」という唯一無二の起用がされている
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする


目次