「ㄴㄴ」の意味と使い方を解説!韓国語スラングの基本

  • URLをコピーしました!

この記事を読めば「ㄴㄴ」がどんな意味を持ち、どんな場面で使うのか、さらに間違えやすいポイントまでまるごとわかります。

韓国語のSNSやKアーティストのコメント欄を眺めていると、「ㄴㄴ」という不思議な文字を見かけることって、一度はありますよね。

アルファベットでも絵文字でもない、ハングルの子音が2つ並んだだけのこの文字。

「これ、一体なんて読むの?」「意味がわからなくて会話についていけない…」という悩み、すごくリアルに分かります。

なんか置いてきぼり感がありますよね。

実はこれ、韓国の若者がSNSやチャットで日常的に使う超定番のスラングなんです。

意味さえ知ってしまえば韓国語の会話や推しのSNSがグッと面白くなるはず。

目次

「ㄴㄴ」の意味と読み方

「ㄴㄴ」は韓国語で「노노(ノノ)」の略語です。

英語の「No No」をそのまま韓国語読みにした「노(ノ)+노(ノ)」の、それぞれの초성(初声・子音)だけを抜き出した形なんですね。

読み方は「ノノ」、意味はシンプルに「いいえ」「ちがう」「ダメ」です。

元の言葉はどこから来た?

ちょっとここが面白くて。

「ㄴㄴ」の元は英語の「No」なんです。

普通、韓国語で「ちがう」を意味する言葉は「아니(アニ)」なんですが、これをチャットで子音だけ書くと「ㅇㄴ」になります。

ところが、うっかり打ち間違えると「ㅇㅇ(=うん、はい)」になってしまうんです。

真逆の意味になっちゃう。

そのリスクを避けるために、「No No」から「ㄴㄴ」が生まれたという説があって、これがなかなか合理的だなと思いました。

ちなみにキーボード配列の話をすると、韓国語の標準キーボード「두벌식(トゥボルシク)」では、ㅇはQWERTYのDキー、ㄴはSキーに割り当てられているため、横に隣り合っていて打ち間違えやすい。

だからこそ「ㄴㄴ」の需要が生まれたんですね。

「ㅇㅇ」とセットで覚えるべき理由

「ㄴㄴ」の反対語は「ㅇㅇ(ウンウン)」です。

こちらは韓国語の肯定の返事「응(ウン)=うん」を2つ並べたもので、「うんうん」「そうそう」という意味。

  • ㅇㅇ:「うん」「そうだよ」(肯定)
  • ㄴㄴ:「ちがう」「ダメ」「いいえ」(否定)

この2つはチャットで最もよく出てくる返事なのでセットで覚えると格段に会話が読みやすくなります。

実際の使い方と会話例

「ㄴㄴ」がどんな感じで使われるか、実際の会話を見てみましょう。

例① シンプルな否定の返事

A:오늘시간있어?(今日、時間ある?)
B:ㄴㄴ아직.(ㄴㄴ、まだ。→ちがう、まだない。)

例② 間違いを訂正するとき

A:이거오타아냐?(これ、誤字じゃない?)
B:ㄴㄴ정답이야.(ノノ、正解だよ。)

強調するほど否定が強くなる

面白いポイントが1つあって、「ㄴㄴ」は繰り返すほど否定の度合いが強まるんです。

  • ㄴㄴ→普通に「ちがう」「いや」
  • ㄴㄴㄴㄴ→「絶対ダメ!」「ありえない!」

日本語でいうと「いや」と「いやいやいやいや!!」みたいな温度差ですね。😄

これ知っていると、コメント欄を読んでいて「なんでㄴがこんなに続くんだろう?」と困惑しなくて済みます。

「깝ㄴㄴ」という派生スラングも存在する

少し上級編になりますが、「깝ㄴㄴ」という表現もあります。

「깝치지마(調子に乗るな)」の「깝」と「노노(やめて)」の「ㄴㄴ」を合体させたもので、「調子に乗るな」「なめんなよ」という強い否定・警告の意味になります。

こういった複合スラングは日本語のSNSスラングに近い感覚で韓国のネット文化が好きな人なら知っておいて損はない表現でしょう。

「ㄴㄴ」を使うときの注意点

基本はタメ口。目上の人には使わない

「ㄴㄴ」はあくまでカジュアルなスラングです。

親しい友達や同い年の相手とのLINE・DM感覚で使うもので、目上の人や初対面の相手に使うと「礼儀がない人」と思われる可能性が高いです。

実際に韓国語学習アプリを運営する韓国人講師が「日本人の彼女に使いすぎて怒られた」というエピソードを紹介していて、けっこうリアルな話だなと感じました。

日本人学習者が誤解しやすいポイント

実は「ㄴㄴ」を「네네(ネネ、はいはい)」の略だと勘違いする人が一定数いるみたいなんです。

韓国語コミュニティでも「ずっとネネだと思ってた…」という声が上がっていたこともあって、意味が真逆なので要注意です。

読み方も見た目も知らないと紛らわしいですよね。

なぜ韓国語には子音だけ略語が多いの?

韓国語の子音略語(초성체・チョソンチェ)はもともとオンラインゲームのチャットから広まったと言われています。

ゲーム中は戦闘で手が離せないため、1文字でも打鍵数を減らしたかったという背景があったそう。要するにスピード優先の文化から生まれた表現なんですね。

その後SNSやカカオトーク(韓国版LINEのようなアプリ)が普及するなかで若者文化に定着し、今ではハングルを知っている人なら自然に使える定番表現になっています。

日本語でいう「w」「草」みたいな感覚に近いかもしれません。

まとめ:「ㄴㄴ」はこんな言葉

  • 読み方
    ノノ
  • 元の言葉
    노노(노+노、英語のNo Noから)
  • 意味
    「いいえ」「ちがう」「ダメ」などの否定
  • 使う場面
    友達同士のチャット・SNSのコメント・ゲームなど
  • 注意点
    目上の人・初対面の人には使わない
  • 反対語
    ㅇㅇ(ウンウン=うん、肯定)
  • 強調形
    ㄴㄴㄴㄴと繰り返すほど強い否定になる

「ㄴㄴ」はたったカナ2文字の略語です、覚えてしまうと推しのSNSやコメント欄が今まで以上に楽しく読めるようになりますよ。😊

ぜひ意味と使い方をセットで覚えて韓国語をもっと身近に感じてみてください。

  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする


目次